Villebon-Jumelage 1985/86

Start Vorstand / Kontakt Termine Villebon Villebon-Aktivitäten Villebon-allgemeines Villebon-Jumelage 1985/86 Frauenwald Verwood Saldus Pietrowice Wielkie


Der Liederbacher Fotoclub (LFC) hat uns viele Bilder von der Verschwisterung mit Villebon (1985 - 1986) als Reproduktion analoger Fotos von u.a. Horst Schleich zur Verfügung gestellt. Dafür ein herzliches Dankeschön.

Klicken Sie auf die Bilder, um diese zu vergrößern.

v.l. / d.g, 13.-15. Mai 1988: Dominique Fontenaille, Gerhard Lehner, Gérard Nevers, N’Golona Goundoul (Tschad), Herr Gelhaar, Noémie Karger, Brigitte Keil, Frau Gelhaar, Welfhard Niggemann, Ursula A. Diehl, Patrick Batoufflet, ???, Brigitte Fontenaille.
v.l. / d.g, 13.-15. Mai 1988: Dominique Fontenaille, Gerhard Lehner, Gérard Nevers, N’Golona Goundoul (Tschad), Herr Gelhaar, Noémie Karger, Brigitte Keil, Frau Gelhaar, Welfhard Niggemann, Ursula A. Diehl, Patrick Batoufflet, ???, Brigitte Fontenaille.

Die Höchster Schloßgarde Brassband spielt für die angekommenen Gäste und Gastgeber, vor und in der Liederbachhalle.+++La  fanfare de Höchster Schlossgarde joue devant et dans la Liederbachhalle.
Die Höchster Schloßgarde Brassband spielt für die angekommenen Gäste und Gastgeber, vor und in der Liederbachhalle.+++La fanfare de Höchster Schlossgarde joue devant et dans la Liederbachhalle.

13.-15. Mai 1988, die Gastgeber Ruth & Klaus Wasgien (rechts) empfangen ihre Gäste Bernard & Danièle Daufès mit Sandrine und Laurent (links)+++Ruth et Klaus Wasgien  (à droite) accueillent leurs hôtes Bernard & Danièle Daufès avec Sandrine et Laurent (à gauche).
13.-15. Mai 1988, die Gastgeber Ruth & Klaus Wasgien (rechts) empfangen ihre Gäste Bernard & Danièle Daufès mit Sandrine und Laurent (links)+++Ruth et Klaus Wasgien (à droite) accueillent leurs hôtes Bernard & Danièle Daufès avec Sandrine et Laurent (à gauche).

In der Mitte / au milieu: Heinz Wegel, Karl-Hermann Wehrle, Peter Emert.
In der Mitte / au milieu: Heinz Wegel, Karl-Hermann Wehrle, Peter Emert.

Der GV Union singt mit Freude für Freunde.+++La chorale Union chante pour les amis.
Der GV Union singt mit Freude für Freunde.+++La chorale Union chante pour les amis.

Bürgermeister Gerhard Lehner begrüßt seinen Amtsbruder Gérard Nevers  und die Villeboner Gäste (über 300).+++Le Maire Gerhard Lehner souhaite la bienvenue à son collègue Gérard Nevers et aux Villebonnais et Villebonnaises (plus que 300)
Bürgermeister Gerhard Lehner begrüßt seinen Amtsbruder Gérard Nevers und die Villeboner Gäste (über 300).+++Le Maire Gerhard Lehner souhaite la bienvenue à son collègue Gérard Nevers et aux Villebonnais et Villebonnaises (plus que 300)

13.05.1988 sind auch „La Reine et les Demoiselles d‘honeur de Villebon“ bei uns zu Besuch.+++„La Reine et les Demoiselles d’honeur de Villebon“ sont aussi venues.
13.05.1988 sind auch „La Reine et les Demoiselles d‘honeur de Villebon“ bei uns zu Besuch.+++„La Reine et les Demoiselles d’honeur de Villebon“ sont aussi venues.

Die Höchster Schloßgarde Brassband spielt für die angekommenen Gäste und Gastgeber, vor und in der Liederbachhalle.+++La  fanfare de Höchster Schlossgarde joue devant et dans la Liederbachhalle.
Die Höchster Schloßgarde Brassband spielt für die angekommenen Gäste und Gastgeber, vor und in der Liederbachhalle.+++La fanfare de Höchster Schlossgarde joue devant et dans la Liederbachhalle.

Die Höchster Schloßgarde Brassband spielt für die angekommenen Gäste und Gastgeber, vor und in der Liederbachhalle.+++La  fanfare de Höchster Schlossgarde joue devant et dans la Liederbachhalle.
Die Höchster Schloßgarde Brassband spielt für die angekommenen Gäste und Gastgeber, vor und in der Liederbachhalle.+++La fanfare de Höchster Schlossgarde joue devant et dans la Liederbachhalle.

Bogenschießen mit Marcel Roch beim Liederbacher Schützenverein (es ging um französischen Camembert!)+++Tire à l´arc avec Marcel Roch à l´Association de Tir  (un Camembert français venues était au jeu)
Bogenschießen mit Marcel Roch beim Liederbacher Schützenverein (es ging um französischen Camembert!)+++Tire à l´arc avec Marcel Roch à l´Association de Tir (un Camembert français venues était au jeu)

Abschied von vielen neuen Freunden nach einem festlichen Wochenende.+++De nombreux amis nouveaux se disent au revoir après un week-end de fête.
Abschied von vielen neuen Freunden nach einem festlichen Wochenende.+++De nombreux amis nouveaux se disent au revoir après un week-end de fête.

Die Vorsitzende der Gemeindevertretung Marianne Schrödter  und Bürgermeister Gerhard Lehner präsentieren das Partnerschaftslogo (von UAF-marketing/Liederbach).+++Marianne Schrödter, la Présidente du Conseil Municipal, et le Maire Gerhard Lehner présentant le logo du Jumelage (de UAF-marketing/Liederbach).
Die Vorsitzende der Gemeindevertretung Marianne Schrödter und Bürgermeister Gerhard Lehner präsentieren das Partnerschaftslogo (von UAF-marketing/Liederbach).+++Marianne Schrödter, la Présidente du Conseil Municipal, et le Maire Gerhard Lehner présentant le logo du Jumelage (de UAF-marketing/Liederbach).

v.l. / d.g.  Juliette Eckel, Dagmar Wengeler, Patrick Jeuffraux, Marie-France Echavidre, Friedhelm Foerstemann, Marie-Hélène Parvillers, Dominique Fontenaille, Patrick Batoufflet, Barbara Bailly, Gérard Nevers.
v.l. / d.g. Juliette Eckel, Dagmar Wengeler, Patrick Jeuffraux, Marie-France Echavidre, Friedhelm Foerstemann, Marie-Hélène Parvillers, Dominique Fontenaille, Patrick Batoufflet, Barbara Bailly, Gérard Nevers.

v.l. / d.g. Astrid Stolze-Scheurich, Dieter Beine, Carl Ficke & Patrick Batoufflet Gerhard Lehner & Gérard Nevers, sowie die per Fahrrad gekommenen Villeboner Guillaume Chalmé (verdeckt), Bernard Loriot und Michel Saux eskortieren die Villebon-Busse zur Liederbachhalle.+++ Astrid Stolze-Scheurich, Dieter Beine, Carl Ficke & Patrick Batoufflet, Gerhard Lehner & Gérard Nevers ainsi que les Villebonnais Guillaume Chalmé (caché) Bernard Loriot et Michel Saux (qui étaient arrivés à vélo!) escortant les cars de Villebon à la Liederbachhalle
v.l. / d.g. Astrid Stolze-Scheurich, Dieter Beine, Carl Ficke & Patrick Batoufflet Gerhard Lehner & Gérard Nevers, sowie die per Fahrrad gekommenen Villeboner Guillaume Chalmé (verdeckt), Bernard Loriot und Michel Saux eskortieren die Villebon-Busse zur Liederbachhalle.+++ Astrid Stolze-Scheurich, Dieter Beine, Carl Ficke & Patrick Batoufflet, Gerhard Lehner & Gérard Nevers ainsi que les Villebonnais Guillaume Chalmé (caché) Bernard Loriot et Michel Saux (qui étaient arrivés à vélo!) escortant les cars de Villebon à la Liederbachhalle

Ein Liederbachchor aus Liederkranz und Union.+++ Les chorales Liederkranz et Union chantent ensemble.
Ein Liederbachchor aus Liederkranz und Union.+++ Les chorales Liederkranz et Union chantent ensemble.

1991 haben die Freunde aus Villebon Liederbachs 1200 Jahre mit uns gefeiert (und uns für das Folgejahr zu ihrer 900 Jahr Feier eingeladen).+++En 1991, les amis de Villebon ont fêté avec nous les 1200 ans de Liederbach et nous avons invités de fêter avec eux les 900 ans de Villebon, l´année prochaine.
1991 haben die Freunde aus Villebon Liederbachs 1200 Jahre mit uns gefeiert (und uns für das Folgejahr zu ihrer 900 Jahr Feier eingeladen).+++En 1991, les amis de Villebon ont fêté avec nous les 1200 ans de Liederbach et nous avons invités de fêter avec eux les 900 ans de Villebon, l´année prochaine.

Die Bürgermeister Gérard Nevers und Gerhard Lehner, Villebons Beigeordnete Patrick Jeuffraux und Michel Screpel sowie Prof. Riesenhuber.+++ Les Maires Gérard Nevers et Gerhard Lehner et les Adjoints Villebonnais Patrick Jeuffraux et Michel Screpel ainsi que le Prof. Riesenhuber.
Die Bürgermeister Gérard Nevers und Gerhard Lehner, Villebons Beigeordnete Patrick Jeuffraux und Michel Screpel sowie Prof. Riesenhuber.+++ Les Maires Gérard Nevers et Gerhard Lehner et les Adjoints Villebonnais Patrick Jeuffraux et Michel Screpel ainsi que le Prof. Riesenhuber.

v.l. / d.g.  Herr Schirrmacher & Frau, ?GL? (2. Reihe), Dr. Pilz (2. Reihe), Berthold Gall, Frau Großmann & Dr. Großmann, Dr. von Hesler, Karsten Vogt, Veronika Kiekheben-Schmidt-Winterstein & Dr. Winterstein, Dr. Bernward Löwenberg.
v.l. / d.g. Herr Schirrmacher & Frau, ?GL? (2. Reihe), Dr. Pilz (2. Reihe), Berthold Gall, Frau Großmann & Dr. Großmann, Dr. von Hesler, Karsten Vogt, Veronika Kiekheben-Schmidt-Winterstein & Dr. Winterstein, Dr. Bernward Löwenberg.

Die Schlüsselübergabe.+++Remise des clés.
Die Schlüsselübergabe.+++Remise des clés.



In Liederbachs Festzelt.+++Sous le chapiteau à Liederbach
In Liederbachs Festzelt.+++Sous le chapiteau à Liederbach

In Villebon, 20. – 22. Sept. 1985, Unterschreiben und Verlesen der Partnerschaftsurkunde.+++ Signature et lecture du document officiel du Jumelage à Villebon.
In Villebon, 20. – 22. Sept. 1985, Unterschreiben und Verlesen der Partnerschaftsurkunde.+++ Signature et lecture du document officiel du Jumelage à Villebon.

In Villebon, 20. – 22. Sept. 1985, Unterschreiben und Verlesen der Partnerschaftsurkunde.+++Signature et lecture du document officiel du Jumelage à Villebon.
In Villebon, 20. – 22. Sept. 1985, Unterschreiben und Verlesen der Partnerschaftsurkunde.+++Signature et lecture du document officiel du Jumelage à Villebon.

In Villebon, 20. – 22. Sept. 1985, Unterschreiben und Verlesen der Partnerschaftsurkunde.+++Signature et lecture du document officiel du Jumelage à Villebon.
In Villebon, 20. – 22. Sept. 1985, Unterschreiben und Verlesen der Partnerschaftsurkunde.+++Signature et lecture du document officiel du Jumelage à Villebon.

In Villebon, 20. – 22. Sept. 1985, Unterschreiben und Verlesen der Partnerschaftsurkunde.+++Signature et lecture du document officiel du Jumelage à Villebon.
In Villebon, 20. – 22. Sept. 1985, Unterschreiben und Verlesen der Partnerschaftsurkunde.+++Signature et lecture du document officiel du Jumelage à Villebon.